 Photo Credit: Zachary Finkelstein 多伦多每年百万候鸟死亡 谁来救救它们?作者 梁彦 |1 C6 E( p) e3 M8 ?- X" Q; n0 @
. D. a! ~' y1 F+ M# ^
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada每一年,在多伦多市区死亡的鸟类高达一百万只。而在全加拿大,这个数字大约为2500万。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada9 @ T% h* `4 j2 Z$ w* l
鸟类死亡事件大多发生在候鸟迁徙季节。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
) v: m$ h, \8 e% e& Q. Q 2014年3月,FLAP义工于多伦多皇家美术馆展示的死亡鸟类作品。
5 ^4 C! r0 k, {7 Y加拿大专门救助鸟类的机构The Fatal Light Awareness Program (FLAP)创办人Michael Mesure表示,在候鸟迁徙季节,长途飞行的各种鸟在夜间会被城市的灯光所吸引,之后可能会迷失在城市中,找不到归途。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada& ` ~! c! I! {. T8 l1 `& Z
现在大城市建设中喜欢的大玻璃窗,尤其是高层建筑的玻璃外墙,更是鸟类的杀手。鸟儿们以为从玻璃中反射的天空或树木是真实的,高速飞行撞上去而死亡的事情比大家想象的要普遍的多。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada" O Z7 @" ^3 ` B% } ^' N, D, e
从1989年开始,Mesure就开始组织义务参与者于春秋两季,在城市的人行道,玻璃建筑周围寻找受伤或死亡的鸟。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada( e8 o; q8 Y* Y+ z
志愿者Lori Nichols每天清晨五点半就开始在多伦多市中心四处找寻,包括街车轨道,建筑四周角落和裂缝。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
5 q1 o+ R. p, e5 c. \! K& H( N她身上还会带着救助被困鸟类的网兜。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada3 h6 U# V; U! N# R8 W% Y) U% W
她说,救助鸟类令她对城市的观感彻底改变了。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada% i+ O: Z2 V8 h8 Y$ x$ _/ E" q
在过去二十多年的时间里,经过FLAP不断呼吁,多伦多市政府在2009年通过了市政建设时留意保护候鸟类的条例,但是,每年志愿者依然会拾到几千只死于意外的候鸟。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
# H* ^% Z# n4 P' e FLAP义工Lori Nichols。 & Z( l: `8 d! y
0 q1 l7 K* x, I5 }
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
. {# {8 M, k; A% ]3 t2 H加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada# n/ W! ?1 w5 R
3 s* `; G9 t7 v6 J; C9 ~* E( {2 i/ k
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada& m, S) [. K% f) J8 O) f( M
# ^& v- S# \- m7 | |