加拿大沙斯卡寸旺省两名餐馆女侍应投诉,餐厅雇用临时外劳,她们丢掉了饭碗。联邦政府说,它在调查此事。 _5 k- P$ G0 I8 ]; d
4 A% R# S( r$ z! j
就业部长康尼(Jason Kenney)的发言人说,康尼嘱咐就业部人员调查沙斯卡寸旺省韦本(Weyburn)Brothers Classic Grill餐厅。
, Q8 G& C1 z3 c3 G% d/ A$ s 加拿大广播公司(CBC)报道,女侍应纳尔逊(Sandy Nelson),詹尼森-扬(Shaunna Jennison-Yung)和几个侍者上月遭解雇,他们的职位被外国临时劳工取代,这些人按照政府批准的临时外劳计划申请来加。
$ w: {) x5 Q; {" I0 j5 W6 | 纳尔逊58岁,已在那间餐厅工作28年。 8 c* Z; d4 }, u9 p
她向加拿大广播公司节目主持人说,所有雇员在3月接到解雇通信,公司召回一些员工来,包括两名临时外劳。
+ U2 |- _4 C8 m, F Sandy Nelson lost her long-time restaurant job and says she was replaced by temporary foreign workers. (CBC) & i3 w- w+ r1 C! z; i" {: e
Shaunna Jennison-Yung of Weyburn, Sask., says she lost her job and was replaced by a temporary foreign worker. 该餐厅雇主没有立即回覆记者电话,但发给加拿大广播公司一份声明,为它的立场辩护,坚称他们有遵守临时外劳计划规则。
) S7 F2 z( D$ G2 j, N: X$ s( Y/ @ 纳尔逊说,她无法理解,为何她要四处觅业,外国人仍在餐厅打工。
3 v$ \0 a3 o& P! | 就业部长康尼的发言人福捷(Alexandra Fortier)说,政府会调查滥用临时外劳计划的投诉。 ( `1 c9 m$ `, e1 V' U, ?1 q- ^+ i
福捷在电邮中说:「我们要求就业及社会发展部调查该案。」
; @2 i( o1 N8 | J) Z. \ 数十人在脸书(Facebook)网页上发表意见,指摘那家餐厅,许多人呼吁抵制它。
7 |4 p; v/ J! Z& N" k- c& { |