|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小 ; q7 q+ S9 {7 \) Z% i
* V$ @5 Q* Q d& a W: X
) L9 r. @6 H) I! I; y3 f% i9 Y
9 w7 f' c5 ^. v3 p" [8 S5 G+ r魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。 7 W9 r' m# M# N" o4 o1 {
专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
' z" p3 s% r" `, s, Z
# c N. ]9 T Q- q9 ^( M, I, U近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。8 P+ z ]# p$ l( {3 k: \* S
8 L4 P" X) O1 V* {% {" H! T9 F第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。$ }7 Q1 E$ [' ~% E3 _* m; a
负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”* W e. p9 V O. o
| 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)# r3 h' m1 Y ^% ?( O/ A p
$ W: _9 @, P& \
5 y" ]6 m+ F; Y7 p
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。5 j7 j+ O7 T7 }$ x
- i, [+ j2 |( Z8 S
一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。
^$ c( F8 A9 l+ w( C. u% ~ U" ]7 D
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。4 F+ m+ |; S0 [( t0 t+ T# _. |# ]/ v5 }
# b& M5 k% N% q$ [3 [
迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。4 `* g1 p0 Z( S$ ]3 f
4 `0 U* k) X9 _% u* O3 x. {, H
所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。
: z; I4 ~4 e# X1 _) n/ Y( @
" W- P5 ]- l+ X, \ C# G, _
6 X9 L9 W. O2 N( Z |
3 w6 t1 P- |9 Z! v |
|