|
|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小
9 z: o) m1 D. a5 K, V2 i+ j- [' b2 f; C3 C$ H7 X! r4 ]5 r' ^
5 G M. r8 C% ~8 d; K
- P% ?* ?4 [) \2 b: b, G
魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。 8 ?7 ?$ ~9 E3 N
专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。: c3 O- t9 Y. u; o! x9 ~
! x/ S0 C6 a/ D5 N" Y近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。
( l' \# e# H8 U( J3 e. E U4 e p9 D! Q/ X3 t3 b
第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。+ J3 o/ B; X3 |- C8 c$ r
负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”2 Y1 Y* s# R: ?1 r4 L$ U( S! ~9 i
| 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)
q! Z8 E& M5 @- Q; N, [- i4 p( ?' n6 T6 g
- c6 W0 }- V8 \; v9 t! |
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。$ ~0 ~, Y0 j9 ?: c6 a
% C% z# j) i v I4 N
一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。
: u- `1 b, A) ^( s5 v, K9 A5 d& c1 G
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。
7 {( }: u" g$ r4 T6 A, w: B. w2 I+ g. S9 M
迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。# X2 ?) p& A8 z+ q, R
/ M9 G9 u D* D! g& R所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。' s6 {/ C, ?" p
( W) O( V; k$ ^
4 C+ Q) O- N7 A$ h1 a
|
- f! _3 {5 h3 R) q% n |
|